-
1 stosować się
несов. do kogo-czego1) применя́ться, приспоса́бливаться, принора́вливаться к кому-чему2) соблюда́ть что, подчиня́ться чемуstosować się się do rozporządzeń — выполня́ть распоряже́ния
stosować się się do wskazówek — выполня́ть указа́ния
3) относи́ться к кому-чему, каса́ться кого-чегоstosować się się do wszystkich — каса́ться всех, относи́ться ко всем
Syn: -
2 stosować\ się
несов. do kogo-czego 1. применяться, приспосабливаться, приноравливаться к кому-чему;2. соблюдать что, подчиняться чему;\stosować\ się
się do rozporządzeń выполнять распоряжения; \stosować\ się się do wskazówek выполнять указания;3. относиться к кому-чему, касаться кого-чего;\stosować\ się się do wszystkich касаться всех, относиться ко всем+1. dostosowywać się 2. przestrzegać 3. odnosić się
-
3 stosować się
vrstosować się do (+gen) — ( mieć zastosowanie) to apply to; ( przestrzegać) to comply with
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stosować się
-
4 stosować się
[стосовачь шіê]vпристосовуватися, стосуватися -
5 stosować się
1. стосуватися, відноситися;2. пристосовуватися -
6 stosować się do zaleceń
• follow recommendationsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stosować się do zaleceń
-
7 stosować się (do czego)
qağılu -
8 principle stosować się do zasady
• observeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > principle stosować się do zasady
-
9 stosować
(metody, przepisy, siłę) to apply; ( leki) to administer* * *ipf.1. (= wprowadzać w życie) put into practice l. operation; (metody, przepisy, siłę) apply; ( zasady) observe; stosować ogólnie przyjęte zasady ( postępowania w jakiejś sprawie) follow the usual practice.2. (= używać) use, apply; ( leki) administer.3. (= odnosić do kogoś) apply; stosować bojkot towarzyski wobec kogoś ostracize sb.ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stosować
-
10 stosować
I. vt2) ( zmuszać)\stosować wobec kogoś przymus jdn zwingenII. vr1) ( przestrzegać)\stosować się do przepisów/wymogów sich +akk nach den Vorschriften/Anforderungen richten2) ( mieć zastosowanie)\stosować się do kogoś/czegoś sich +akk jdm/etw fügen, sich +akk an jdn/etw anpassen -
11 stosować stos·ować
-uję, -ujesz; pf za-1. vt1) [zasady, reguły, przemoc] to apply2) [lekarstwa] to administer2.stosować się vrstosować się do + gen (= być użytecznym) — to apply to, (= przepisów) to comply with
-
12 stosować
stosować < zastosować> (-uję) metody, przemoc, leczenie anwenden; (używać) verwenden; krem benutzen; -
13 zastosować się
= stosować się -
14 применяться
stosować się do -
15 приноравливаться
stosować się do -
16 follow recommendations
stosować się do zaleceńEnglish-Polish dictionary for engineers > follow recommendations
-
17 stos|ować
impf Ⅰ vt to take [leki, środki nasenne]; to apply [zasady, reguły, przepisy]; to practice [metody, tortury]- stosować wobec kogoś bojkot towarzyski to ostracize sb; to send sb to Coventry GB pot.Ⅱ stosować się 1. (podporządkowywać się) to obey (do czegoś sth); to abide (do czegoś by sth) [wymagań, żądań, życzeń]- należy się stosować do przepisów bezpieczeństwa safety regulations have to be obeyed- stosować się do czyjejś woli to submit to sb’s will- stosować się do czyichś kaprysów to submit to sb’s whims, to go along with sb’s whims- wszyscy musieli się do niego stosować everyone had to fit in with his wishes2. (dotyczyć) to apply- ten zakaz nie stosuje się do nas the ban doesn’t apply to usThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stos|ować
-
18 zastosować
zastosować pf →LINK="stosować" stosowaćstosować < zastosować> (-uję) metody, przemoc, leczenie anwenden; (używać) verwenden; krem benutzen; -
19 apply
[ə'plaɪ] 1. vt 2. vi( be applicable) stosować się, mieć zastosowanie; ( ask) składać (złożyć perf) podanie or wniosek, zgłaszać się (zgłosić się perf)to apply to — mieć zastosowanie do +gen
to apply for — ubiegać się o +acc
to apply o.s. to — przykładać się (przyłożyć się perf) do +gen
* * *1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) przykładać, smarować2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) używać3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) zwracać się4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) dotyczyć5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) obowiązywać•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind -
20 comply
[kəm'plaɪ]vito comply (with) — stosować się (zastosować się perf) (do +gen)
* * *(to act in the way that someone else has commanded or wished: You must comply (with her wishes).) stosować się- compliant
См. также в других словарях:
stosować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} godzić się z czymś, przestrzegać czegoś; dostosowywać się do czegoś lub kogoś, naginać się, ulegać komuś lub czemuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stosować się do przepisów, zakazów,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stosować — ndk IV, stosowaćsuję, stosowaćsujesz, stosowaćsuj, stosowaćował, stosowaćowany 1. «wprowadzać coś w życie, w czyn, realizować; używać czegoś w jakimś celu» Stosować metody, przepisy, reguły, zasady. Stosować leki, środki nasenne. Stosować wyniki… … Słownik języka polskiego
brać się – wziąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chwytać rękami samego siebie, jakąś część swojego ciała : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z bólu aż brał się za głowę. Wziąć się pod boki. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obchodzić się – obejść się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} traktować kogoś w jakiś sposób : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obchodzić (obejść) się z kimś dobrze, litościwie, srogo, jak z dorosłym. Obeszli się z nim niegrzecznie w urzędzie. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przestawiać się – przestawić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przyjmować, zaczynać stosować nowe, zmienione formy pracy, działania, postępowania itp.; też: przywykać do jakichś zmian : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przestawić się na nowoczesne metody… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cywilizować się– ucywilizować się — {{/stl 13}}{{stl 33}} przyjmować cywilizację, stawać się cywilizowanym; poznawać i stosować zdobycze wyżej rozwiniętej cywilizacji :{{/stl 33}}{{stl 10}}Stopniowo cywilizujące się ludy, kraje. Mógłbyś się choć odrobinę ucywilizować (żartobliwe) … Langenscheidt Polski wyjaśnień
narkotyzować się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, narkotyzować sięzuję się, narkotyzować sięzuje się {{/stl 8}}{{stl 7}} stosować, zażywać (zwykle nałogowo) narkotyki <fr. z gr.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
iść — ndk, idę, idziesz, idź, szedł, szła, szli 1. «przenosić się z miejsca na miejsce, posuwać się stawiając kroki; stąpać, kroczyć; w pochodzie: maszerować» Iść pieszo, piechotą, na piechotę. Iść na palcach. Iść ostrożnie, pewnie, śmiało. Iść na… … Słownik języka polskiego
myśl — 1. Bić się, łamać się z myślami «nie móc się zdecydować na coś; wahać się»: (...) biłem się z myślami, czy się żenić. W. Myśliwski, Widnokrąg. 2. Błądzić gdzieś myślami «myśleć o różnych rzeczach, nie koncentrując się na żadnej z nich»:… … Słownik frazeologiczny
łamać — ndk IX, łamaćmię, łamaćmiesz, łam, łamaćał, łamaćany 1. «naciskając, przyciskając, uderzając, zginając rozrywać coś, kruszyć, rozdzielać; rozbijać na kawałki» Łamać gałęzie. ∆ Łamać kołem «w średniowieczu i początkach ery nowożytnej: łamać kości… … Słownik języka polskiego
myśl — ż V, DCMs. myślli; lm MD. myślli 1. «czynność, funkcja, praca umysłu, zdolność myślenia; proces poznawczy, myślenie; władza psychiczna poznawcza, rozum, umysł; świadomość, pamięć» Bieg, tok, nurt myśli. Zaprzątać czymś myśl. Coś nie może wyjść z… … Słownik języka polskiego